Translate

mardi 30 décembre 2014

l'émotion au fil des saisons






velours, papier, terre, métal, couleurs, mots pour égayer
les jours de décembre 2014




un petit tour ?
pour voir
les vitrines
de fringues
...


ou de
gourmandises



ou d'une droguerie,
tiens, ça existe encore ?


ou d'une fleuriste
 

là gros plan sur le manteau de la cheminée
avec les cartes colorées

les sapins sont de

http://manoswelt.blogspot.fr/



 

c'est que je les ai trouvées 



à deux pas de là 
 

où des petites pommes d'ornement
colorent le ciel gris de neige




crèche vue chez S.


une autre vitrine de fleuriste


mésange qui perce une graine de tournesol


rivière à la Bénisson-Dieu



la pulmonaire attend les jours plus longs pour fleurir 


ici les orchidées blanches

 

là un salon de thé

la statue de Granger

l'hôtel de ville avec ses deux sapins blancs qui s'illuminent le soir

les deux vieux arbres près de l'abbaye de La Bénisson-Dieu



ce qui compte c'est l'émotion au fil des saisons ! comme le dit si bien cette affiche de la médiathèque

merci à tous ceux qui m'ont envoyé des messages cette année

****
à tous et à toutes
une bonne et heureuse année

ich wünsche allen von ganzem Herzen
ein glückliches neues Jahr




 2015 






Mo.






samedi 27 décembre 2014

la brise qui vient d'ailleurs



se promener dans mes douze mois de l'année 2014, voilà ce que je te propose aujourd'hui






janvier


février


mars




avril



mai


juin

juillet


août

septembre


octobre


novembre



décembre


avec ces paroles de Mohandas Karamchand Gandhi

Je ne veux pas que ma maison soit murée de toutes parts
Ni mes fenêtres bouchées,
Mais qu'y circule librement la brise
Que m'apportent les cultures de tous les pays

 Ich möchte nicht, dass mein Haus an allen Seiten zugemauert ist und meine Fenster alle verstopft sind. Ich will, dass die Kulturen aller Länder durch mein Haus so unbehindert wie möglich nur wehen.


terminez bien cette année 2014

à bientôt


Mo.











samedi 20 décembre 2014

Joyeux Noël*Fröhliche Weihnachten*Merry Christmas*Hyvää Joulua *Buon Natale *Lðileg Jól *


quai Saint Nicolas à Strasbourg, reflet dans une vitrine du musée alsacien.

pendant la période de Noël reviennent des souvenirs des premières années en famille et voilà d'autres dessins :


côté sud

on entrait directement par le salon dans l'appartement de l'allée des chênes à Forbach. à gauche un passage non clos pour aller à la cuisine / salle à manger. à droite une grande fenêtre et une porte vitrée qui donnaient sur un balcon avec vue sur la colline du Schlossberg et la forêt de Marienau. la porte en face de l'entrée desservait par un couloir trois chambres à coucher et la salle de bain. un fourneau alimenté en coke chauffait la pièce et l'arrière de l'appartement. Notez qu'il n'y avait pas de télévision.

côté nord
voilà la chambre des filles. mes deux sœurs cadettes dormaient sur un lit à étage et moi, l'aînée des filles dans un lit ancien. la grande chambre donnait sur un petit pré et le petit bois / parc. Mon frère, l'aîné des enfants dormait dans une autre chambre (image en dessous) plus petite avec vue sur le grand pré où lorsqu'il neigeait nous dévalions la côte avec notre luge en hiver.
côté sud 
côté nord
la cuisine avec accès au salon et au fond à côté de la cuisinière la salle de bain qui avait une autre porte donnant sur le couloir.
un fourneau à charbon servait à chauffer, cuisiner, et avait son four pour la pâtisserie.
une *chaise-longue* servait pour la mini-sieste de mon père après son poste du matin à la mine de charbon.
très peu d'achats autrefois chez le pâtissier.

les anciennes douanes de Strasbourg à la nuit tombée.


j'ai imaginé Noël à l'intérieur de la maison en bois, rue des prés, où mes parents habitaient tout au début de leur mariage. nous, leurs 4 enfants y avons passé nos premières années. un buffet servait à entreposer la vaisselle et ce meuble fabriqué par mon père était longtemps dans la cave de l'immeuble de l'allée des chênes.


***
Joyeux Noël
Frohe Weihnachten
Merry Christmas 

Buon Natale
Hyvää Joulua
gleðileg Jól
***

à bientôt

...après les fêtes


Mo.







jeudi 18 décembre 2014

merci à Sophie, Eeva, Simone ...




les coups de pouce du hasard


 

qu'est-ce qui détermine nos actions ?

aujourd'hui dans cet article, en sélectionnant mes photos j'aimerais te dire qu'une action en entraîne une autre et ainsi de suite, effet boules de neige ... sans avalanche forcément !

quelques exemples :

en passant à Strasbourg pour une visite familiale, j'ai voulu profiter au maximum de l'ambiance de Noël en visitant les marchés et aussi en passant au musée alsacien pour découvrir ses jolis sapins qui ornent les pièces à cette période de l'année comme tu as pu déjà le voir dans un précédent article.

sur une table le livre de Noël de Sophie Kniffke Ed. Grasset Jeunesse était à la disposition des visiteurs. je l'ai feuilleté silencieusement : je le connais par cœur et il m'est cher.

cet ouvrage m'a été offert un jour pour Noël - il est plutôt destiné aux enfants mais la personne qui me l'a offert sait que j'ai gardé dans un coin mon âme de jeunesse. j'ai tout de suite aimé son style naïf et plein de sensibilité. en un mot les images  de Sophie me parlent.

j'ai trouvé très peu de détails sur cette illustratrice Sophie Kniffke, née à Strasbourg.

un jour, j'ai essayé de m'inspirer par un de ses dessins et tout en peignant les visages je me suis dit pourquoi ne pas dessiner des êtres chers de ma famille ou de mon entourage comme le font traditionnellement les santonniers de Provence. cela me replongeait dans l'ambiance d'autrefois et ravivait des souvenirs enfouis. et c'est ainsi que j'ai pris comme modèle presque toutes les images de ce livre et j'ai passé de bons très moments ...


par exemple dans ce livre il y a une image avec le Père Noël qui avance sur un traîneau tiré par un cheval. je l'avais pris comme modèle pour ce dessin à l'aquarelle et à l'acrylique :
j'ai représenté la rue où j'ai habité longtemps, rue des chênes à Forbach. naturellement l'immeuble ne compte pas deux étages, mais trois, mais j'aime changer la réalité au gré de ma fantaisie. l'église ne se trouve pas à côté et elle est un peu différente. peu importe. la montagne au loin représente la colline du Schlossberg avec sa tour flanquée du grand drapeau tricolore français que l'on pouvait voir par beau temps depuis chez nous bien que la distance était d'environ 4 à 5 km. la maison en bois à l'arrière représente la première maison de mes parents située assez loin de là : rue des prés près de la forêt de chênes qui est à présent une carrière en voie de réhabilitation : il ne reste plus qu'une frange d'arbres de la forêt d'origine derrière un grillage. les bouleaux sont ceux qui ont poussé sur les "crassiers" résidus de l'extraction du charbon, pierres, poussières.



et maintenant passons à ces biscuits à la cardamome ...

j'ai trouvé la recette sur le blog de Eeva qui écrit en allemand et en finnois et dont j'ai vu en premier de belles chaussettes colorées tricotées main ... moi qui aimerais en faire autant j'étais fascinée par ses prouesses de tricoteuse et maintenant ce sont aussi ses biscuits que j'aime ! à voir sur :




j'ai réussi à faire ceux-ci :  



j'avais encore de la cardamome en gousse qui venait d'Inde transportée dans le sac à dos de B. heureusement que les graines étaient bien à l'abri dans leur gousse, le tout protégé dans un bocal hermétique à l'intérieur d'un placard (pas de lumière) ils ont gardé tout leur arôme
 



les gâteaux ont été découpés aux emporte-pièces formes anciennes (poisson, étoile, oiseau, cochon) et couverts après cuisson et refroidissement avec du sucre glace que je saupoudre à travers une passoire fine.



j'ai l'impression de mettre de la neige qui manque un peu en ce moment bien qu'elle ait déjà poudré à plusieurs reprises les montagnes environnantes : Loges des Gardes que l'on aperçoit au loin




quelques noisettes de notre récolte sont là car je fais aujourd'hui mes *Christstollen* à la façon de ma maman en ajoutant des détails gourmands de la recette du livre *les meilleurs desserts d'Alsace* de Simone Morgenthaler Ed. la nuée Bleue. R. les décortique en ce moment, j'ai déjà fait la pâte à la levure de boulanger ce matin et des raisins secs gonflent dans de l'alcool de mirabelle, provenance Saarland. La pâte a bien gonflé et attend d'être travaillée avant de rejoindre le four.





les pâtisseries permettront comme c'est la période de Noël de bien gâter mes invités au moment des festivités. il faudra encore sortir de leurs boîtes les décorations de Noël pour garnir un sapin ou une brassée de branches de conifères comme je l'ai fait l'année dernière. ci-dessous trois décorations anciennes de mes parents.







trois moineaux attendent leur tour à la mangeoire que j'ai bien garnie de graines devant la fenêtre où je pianote sur un clavier sans notes mais avec les touches de l'alphabet et les signes de ponctuations. le cactus de Noël de ma belle-mère fleurit en ce moment.

chaque petite chose engendre une autre ***

à bientôt




Mo.





Archives du blog