Translate

vendredi 21 novembre 2014

couleur or cuivré

 
 

 


 
 
 
comptine :
 
trente et un
cachez-vous bien
 

trente-deux
cachez-vous mieux
trente-trois
voilà le chat !
 
 
 
 
 
Unsre Katz heisst Mohrle,
hat ein schwarzes Ohrle,
Augen, die sind grün,
und abends, wenn es dunkel wird,
da fangn sie an zu glühn. 
 

 

 
***************
la mini-cafetière
de
SARREBRÜCKEN
rescapée
de la corbeille à papier
grâce à ma
maman
refait surface
aujourd'hui
car je cherchais
un contenant avec une touche couleur
cuivrée et
la bordure brillante
me convenait bien
j'ai ajouté des fleurs du jardin ...  mon panier trop chargé ce matin au marché m'a empêché d'y ajouter un bouquet  - voici mes petits clichés de l'après-midi bien ensoleillée de novembre.
les pommes et la butternut = doubeurre  qui servent au décor passeront bientôt dans nos assiettes
le photophore pingouin du rayon noël d'un grand magasin sert à abreuver des lamiers roses avant d'accueillir des lumières.
 
 
 à bientôt Mo.
 




4 commentaires:

  1. Oh wie schön: Cuivré und geerbte Dinge auch bei dir!
    Die Sonne meinte es heute auch gut mit Köln.
    Und das Lied - ich habe es als Kind auch gesungen!
    Bon week-end!
    Astrid

    RépondreSupprimer
  2. Geht es um Kupfer-Farben? Ich muss raten...Schöne Bilder! Ich wünsche dir ein schönes Wochenende! LG Lotta.

    RépondreSupprimer
  3. die schale mit hirsch ist ja schön! und das katzengedicht - so süße!
    liebe grüße, mano

    RépondreSupprimer
  4. ah! j'ai croisé ce photophore à pingouins ici à Paris aussi! ;-)
    bon week-end!

    RépondreSupprimer

Archives du blog