Translate

mercredi 27 janvier 2016

neige sur les chênes verts




 

le rouge-queue noir chante sur un toit de tuiles,

la neige n'a blanchi les chênes verts qu'une seule journée


der Vogel kann wieder singen, der Schnee hat nicht 

lange gehalten auf den immergrünen Eichen




 

un flocon imaginaire, à la gouache
vous trouverez d'autres motifs / andere Muster bei



 


et un mandala











blanc * froid

 


 







collage étiquette, crayons feutres, un igloo posé sur la glace d'un lac aux eaux poissonneuses


 

 chapeau blanc plus durable posé sur le Mont Ventoux






après ces vacances, passage à Lyon, comme pour de nombreux voyageurs






une nouvelle perspective, la tour de Part-Dieu, le *Crayon* est visible dès la sortie de la gare, suite à la démolition d'un immeuble






neige blanche, longtemps attendue, je préfère tout de même le vert et toi qu'en penses-tu ?
weisser Schnee, lange auf Dich gewartet, bin aber froh wenn es wieder grün ist, und wie denkst Du ?   






lien :





mo 










mardi 26 janvier 2016

ping pong en janvier







cigales, gare routière, Apt





Startfoto Januar Bilder-Pingpong 2016
photo de départ de Lucie


plusieurs sens
mehrere Richtunge

la gravière aux oiseaux au bord de la Loire, Roanne




arrêt Bus *la Bouquerie* Apt
Le *Calavon* qui prend sa source à Banon, presque à sec à Apt




Fortifications qui entourent la vieille ville d'Avignon



en tournant la toile j'ai vu des maisons où les idées ne stagnent plus, elles glissent de maisons en maisons, toujours plus loin... 


dann beim drehen, sah ich Häuser mit Fenster, wo die Ideen nicht stehen bleiben, von einem Haus zum anderen, immer weiter...



 *Le Ventoux* à Avignon

tu peux aussi déposer ton pingpong
pour que ton point de vue circule


teile auch Dein Pingpong 


mo






lundi 25 janvier 2016

périmètre de sécurité






 


graines de lierre * reife Früchte Hedera helix


graines d'ipomée * samen von Ipomoea purga 
  
 

et des boules bleues artificielles * und künstliche blaue Kugel :













à côté du lavoir d'eau de source, ce platane est certainement un des plus anciens de Saignon, son tronc est réellement impressionnant, difficile à rendre en photo * il pousse allègrement à côté d'un beau *bouquet* de jasmin d'hiver et face à lui de l'autre côté de la rue, des anciens jardins en terrasse avec vue sur la vallée d'Apt.


neben dem Quellwasser-Lavoir, der selten benützt wird, wachst bestimmt einer der ältesten Platane des Dorfes, nach der Dicke des Stammes her.  Daneben blüht ein gelber Winterjasmin und gegenüber der kleinen Strasse sind alte Terrasse-Gärten, die jetzt als Ruheplätze dienen mit Sicht auf der *Vallée d'Apt*







partout les volets peints en bleu ciel  * überall himmelblaue gestrichene Läden 






grâce à Ghislana Jahreszeitbriefe je prends le temps de composer un mandala dans des lieux qui m'inspirent : là sur *les hauteurs du rocher de Saignon* une coque de noix ouverte et quelques pierres firent l'écho à l'inscription sur la pancarte de sécurité. et toujours grâce à elle, je regarde encore plus attentivement les arbres pour son action *mein Freund, der Baum = l'arbre, mon ami* 

Mein Freund, der Baum...

dank Ghislana Jahreszeitbriefe  und ihre Montagmandala nehme ich mir jetzt zeit um eine kleine Pause zu machen mit dem Stellen einiger Steine, Planzen... hier in den Höhen von Saignon haben mich das Sicherheits-Schild und eine geöffnete Wallnuss inspiriert.für *mein Freund, der Baum* sehe ich noch intensiever die Bäume die ich begegne.










1, 2, 3...
mo 







Archives du blog